Texte einfach online prüfen

Noch Fragen?

Substantive aus dem Englischen auf -y

Im Artikel zu englischen Adjektiven auf -y sind wir bereits auf die Feinheiten der Komparativbildung eingegangen. (Dort erfahren Sie übrigens auch, warum Fremdwörter deutsche Wörter sind.) Hier geht es kurz und knapp um die Substantive auf -y.

Im Plural von aus dem Englischen entlehnten Substantiven auf -y (Baby, City, Dummy, Husky, Lady, Lobby, Party, Story usw.) wird im Deutschen anders als im Englischen aus dem -y- kein -ie-:

  • Der Hausmeister hat sich vielleicht Storys geleistet!
  • Gut, dass das nur ein Unfall mit Dummys war.

Aber auch hier wieder aufgepasst bei Zitaten und Zitatwörtern aus dem Englischen, da bleibt es bei dem englischen Plural mit -ie-:

  • Diesen flotten Spruch habe ich in der Kurzgeschichtensammlung „Great American Short Stories“ gefunden.
  • Wie die Grand Old Ladies da reagieren würden, ist vielleicht schon klar.

Alle Artikel in Grammatik (260)

Die Zahlwörter zwei und drei

In welchen Fällen haben eigentlich die Kardinalzahlen (Grundzahlen) zwei und drei eine Flexionsendung und in welchen nicht? Erfahren Sie mehr dazu in diesem Artikel.

Die Adverbien „streckenweise“ und „strichweise“

Ein streckenweiser Ausbau der Bundesstraße …, eine strichweise Abkühlung …: Kommen Ihnen diese Formulierungen merkwürdig vor? Mit den Besonderheiten von Adverbien wie strichweise und streckenweise machen wir Sie hier vertraut. 

Texte einfach online prüfen

Noch Fragen?